TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ELECTRICAL STORM [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-06-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- electric storm
1, fiche 1, Anglais, electric%20storm
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- electrical storm 2, fiche 1, Anglais, electrical%20storm
correct
- lightning storm 3, fiche 1, Anglais, lightning%20storm
correct
- thunderstorm 4, fiche 1, Anglais, thunderstorm
correct, voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A sudden and violent storm usually accompanied by rain and characterized by electrical phenomena (as thunder and lightning) that often interfere with communications and electric light systems. 1, fiche 1, Anglais, - electric%20storm
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
What is the difference between an electrical storm and a thunder storm? They could be the same. However, the term "electrical storm" arose from storms that had a lot of cloud-to-cloud (intercloud) and in-cloud (intra-cloud) lightning and not many cloud-to-ground strokes, resulting in not much thunder being heard. 5, fiche 1, Anglais, - electric%20storm
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
thunderstorm: When it is characterized by electrical phenomena, it is taken as a synonym for "electric storm". 6, fiche 1, Anglais, - electric%20storm
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- thunder storm
- thunder-storm
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- orage électrique
1, fiche 1, Français, orage%20%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Perturbation violente de l'atmosphère liée aux mouvements verticaux de l'air et accompagnée de phénomènes mécaniques (vent et averses) et électriques (éclairs, tonnerre). 1, fiche 1, Français, - orage%20%C3%A9lectrique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'orage paraît à première vue être essentiellement une manifestation électrique. Dans la pratique météorologique même, le premier et le dernier coup de tonnerre déterminent la durée de l'orage. En réalité, le [...] mécanisme orageux consiste en une succession d'ascendances très rapides, provoquant la formation des cumulonimbus et déterminant deux séries parallèles, mais distinctes, d'effets : les phénomènes électriques (qui n'existent pas toujours), et surtout les phénomènes mécaniques et pluviométriques (rafales et averses). 2, fiche 1, Français, - orage%20%C3%A9lectrique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- tormenta eléctrica
1, fiche 1, Espagnol, tormenta%20el%C3%A9ctrica
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Perturbación atmosférica violenta debida a movimientos verticales de masas de aire, acompañada de mucho aparato eléctrico y de lluvia. 1, fiche 1, Espagnol, - tormenta%20el%C3%A9ctrica
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :